聽歌學(xué)德語:愛意味著痛苦
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-07-13 00:24
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
162
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
聽歌學(xué)德語:愛意味著痛苦
Liebe Heisst Schmerz 愛意味著痛楚
—— Eisblumen
Was ist los mit mir
Worte auf Papier
Gedanken die im Nichts enden
Frag mich, was du machst
Bist du noch hier - mit mir
我是怎么了
白底黑字
告一段落虛空的觀念
不清楚你在做什么
可你也就在我的身邊
Schreibe vor mich hin
Worte ohne Sinn
Gefühle hin und her wendend
(Bin) traurig über mich
Und über dich
給自己的信件
冰涼失落的語言
欲情故縱的感情
憂傷彌漫著在我們中間
Liebe heiβt Schmerz
Wenn ich dich sehe
Komm sag mir warum tut Liebe weh
Und bist du bei mir
Dann ist es als wenn zwei Welten
Aufeinanderprallen
Wir herzkopfüber fallen
愛,即是痛苦
如果你出現(xiàn)在我眼里
快告知我喜歡為何只帶來我痛苦
你要在我身旁
卻好像在兩個(gè)*
充斥著矛盾
在相互心中撞擊
Laufe durch die Nacht
Zweifel sind erwacht
Ein Blatt das sich im Sturm wendet
Kann ich dir vertraue
In deine Seele schaue
Weiβ nicht mehr wohin
Woran ich mit dir bin
Doch trǎum und hoff und glaub ich
An dein Gefühl zu mir
Es lǎsst die Angst vergehen
Mich nicht im Regen stehen
我想逃出這無盡的黑夜
猜疑從熟睡中醒來時(shí)
我如同一片在狂風(fēng)暴雨中飄泊的落葉
我只有相信你
又想看透你的生命
為出路在哪里而躊躇
為置身何處而迷茫
我只是理想著,期待著,信念著
你對我的思念
使害怕消散
不許我這般孤獨(dú)
Liebe heiβt Stolz, den ich riskiere
Wenn du mit mir weinst und ich mit dir
Wirst du dann gehen
Spür ich dass Glut und Kǎlte
Aufeinanderprallen
Wir herzkopfüber fallen
愛意味著光榮,我來它探險(xiǎn)
在我們抽泣著相抱
大家便天各一方
我可以覺得到愛的炙熱和冰涼
充斥著矛盾,在相互心中撞擊
Ich halt dich fest
Und lass dich gehen
Sehnsucht ist erdrückend schǒn
Such deinen Weg und find dein Glück
Und komm zurück
我牢牢地抱緊你
迫不得已放你走
沖動是厚重的幸福
去尋覓你的幸??鞓?br>
我等著你回來
上一篇: 韓語詞匯:???????
下一篇: 美劇也法語:《老友記》中的法語片段