德語里的間接引語句子
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
德語考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
德語中會(huì)有一些間接引語的句子。今天小編即將要分享給大家的是“德語里的間接引語句子”,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?有興趣的小伙伴趕快和小編一起來學(xué)習(xí)一下吧!
Ein Autounfall ist nicht sch?n.
發(fā)生汽車事故是不好的。
Erst streitet man mit dem Unfallverursacher, dann wartet man im Regen, bis die Polizei kommt und der muss man dann noch einmal das gesamte Geschehen schildern.
首先同肇事者爭吵,然后在雨中等警察來。再往后還要對(duì)警察把所發(fā)生的全部事情再描述一遍。
Man muss genau wiedergeben, was die Personen gesagt und getan haben.
人們必須詳細(xì)地?cái)⑹鋈藗冋f了什么和做了什么。
Hier sprechen wir von indirekter Rede.
我們就把這叫做間接引語。
In der Schriftsprache formuliert man die indirekte Rede mit dem Konjunktiv - den haben wir bislang nicht gelernt.
在書面語言中要用虛擬式來表達(dá)間接引語。這虛擬式我們至今還沒有學(xué)過。
In der Umgangssprache kann man aber auch den Indikativ verwenden.
在口頭語言中也可以使用直陳式。
Dann wird die w?rtliche Rede folgenderma?en wiedergegeben:
那時(shí),直接引語作如下表達(dá):
Peter sagt: "Ich komme heute nicht."
彼得說:“我今天不去?!?/p>
Erz?hlen Sie das sp?ter einem Freund, dann formulieren Sie:
如果您后來把這講給一位朋友聽,您要這樣說:
Er sagt, er kommt heute nicht.
他說,他今天不來。
In der indirekten Rede müssen wir also das Pronomen ?ndern.
因此,在間接引語中我們必須更改代詞。
Aus ich wird er oder sie, und die Endung des Verbs ?ndert sich damit natürlich auch.
“我”變成了“他”或“她”。動(dòng)詞的詞尾自然也要隨著改變。
語言小測試,對(duì)語言感興趣的童鞋可以試一試:https://www.iopfun.cn/zt/test
今天小編就介紹到這了,以上就是小編今日想要分享給大家的“德語里的間接引語句子”,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?更多精彩詳細(xì)資訊請隨時(shí)關(guān)注我們!
上一篇: 法語入門技巧(二)