恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

女漢子男妹子用法語怎么說?

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2021-03-29 00:48 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 154

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 女漢子男妹子用法語怎么說?

法文中女漢子可以用Gar?on manqué 表明,意為“個人行為舉止像男孩的女孩”,“女漢子”。



Gar?on manqué est une expression désignant une fille qui adopte le

comportement d'un gar?on. Typiquement, cela peut se manifester par :

- le port de vêtements masculins

- la pratique de sports et d'activités habituellement réalisés par les

gar?ons

- une préférence pour s'entourer de copains du sexe opposé plut?t que du

même sexe

女漢子這一表述指的是像男*一樣舉止的女生。典型性女漢子會有以下主要表現(xiàn):

- 男性特征的穿衣搭配

- 參與參與一般由男人們參與的健身運動和主題活動

- 喜好和異性朋友(即男人們)聚在一堆,而不是和同性一起。

Ce qualificatif se base souvent sur des stéréotypes d'éducation, tels que

le fait que les filles ne jouent pas au football.

這一修飾語一般是創(chuàng)建在文化教育成見的基本上的,比如說女*們不容易踢足球。

manquer 簡要釋意

v.i. 缺乏,欠缺;不夠,不足;喪失;

v.t.indir. ( à) 未參加,未赴;對…不敬;

v.t.dir. 使不成功,搞糟;錯過了,喪失;未打中,未擊中;未參加;

(se) v.pr. 自殺未遂;互擊未中;未遇

那麼男妹子怎么講?聰慧的你一定對了啦!便是 Fille manquée !

Fille manquée est une expression désignant un gar?on qui adopte le

comportement d'une fille. Typiquement, cela peut se manifester par :

- la pratique de sports et d'activités habituellement réalisés par les

filles

- une préférence pour s'entourer de copains du sexe opposé plut?t que du

même sexe

男妹子這一表述指的是一個像女生一樣舉止的男孩。典型性男妹子會有以下主要表現(xiàn):

- 參與一般由妹紙們參與的健身運動和主題活動

- 喜好和異性朋友(即妹紙們)聚在一堆,而不是和同性一起。

Ce qualificatif se base souvent sur des stéréotypes d'éducation, tels que

le fait que les gar?ons ne jouent pas à la poupée.

這一修飾語一般是創(chuàng)建在文化教育成見的基本上的,比如說男*們不容易玩娃娃。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師