恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

法語(yǔ)讀兩會(huì):棚戶區(qū)和房

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2020-03-31 15:50 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 169

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 法語(yǔ)讀兩會(huì):棚戶區(qū)和*障房

Environ 100 milliards de yuans seront destinés aux projets de rénovation de



bidonvilles, aux logements à prix abordable ainsi qu'à l'agriculture, aux

services publics, à l'environnement et au développement des régions frontalière

ou habitées de minorités ethniques.

在其中的bidonville和logement à prix abordable就是說(shuō)“舊村改造”和“房”。

Bidonville:m. Agglomération d'abris de fortune, de construction sommaires

et dont les habitants vivent dans des conditions difficiles, notamment à la

périphérie des grandes villes.

艱難群體定居的臨時(shí)性簡(jiǎn)單的棚子組成的聚居區(qū),多集中化于大城市附近。

“bidonville”一詞*開(kāi)始見(jiàn)于二十世紀(jì)三十時(shí)代的西班牙卡薩布蘭卡,當(dāng)時(shí)用于描述這些農(nóng)村人在城市附近用馬口鐵片構(gòu)建簡(jiǎn)易房屋,而在德語(yǔ)中“馬口鐵”一詞即是“bidon”。

(見(jiàn)習(xí)生:劉子暢)

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師