倫敦奧運(yùn)會(huì):馬術(shù)冠軍的愛馬曾被偷走?
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-12-11 02:32
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
316
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
倫敦奧運(yùn)會(huì):馬術(shù)冠軍的愛馬曾被偷走?
VOR ZWEI JAHREN WURDE DER SENSIBLE WALLACH ENTFHRT. POLIZEI! GERICHT! JETZT DAS HAPPY END VON LONDON.
兩年前這匹比較敏感的閹馬差點(diǎn)兒被偷走。謝謝警員!謝謝人民法院!今日大家總算在紐約看到了一個(gè)幸福的結(jié)果。
Deutschland hat ein neues Wahnsinns-Paar!
德國(guó)又擁有一對(duì)新搭擋!
Vielseitigkeitsreiter Michael Jung (30) aus Horb am Neckar erlste gestern Millionen Sportfans, holte auf Wunder-Wallach Sam endlich, endlich, endlich unsere ersten beiden Gold-Medaillen.
來源于霍爾元件布(Horb)的馬術(shù)本人三項(xiàng)參賽選手米歇爾·榮格(Michael Jung)總算讓百萬名體育迷釋懷了??偹悖偹?,總算,他與他的極品好馬Sam(被閹過的)獲得了*。榮格和他的馬使全部足球界而為癡迷。
Der Gold-Jung und sein Super-Pferd verzaubern die Sport-Welt. BILD stellt das Traumpaar vor!
Bild*先來詳細(xì)介紹這對(duì)*佳拍檔。
Jung ist Pferdewirtschaftsmeister, hat Sam (ein ?Brauner Wrttemberger“) seit 2005 auf dem eigenen Hof ausgebildet.Jung: ?Sam ist sehr sensibel. Mit Fremden hat er es nicht so.
榮格是一位馬商,自2005年剛開始他把Sam(一匹來源于巴登符騰堡州的栗子色馬)送到自身馬場(chǎng)訓(xùn)煉?!皹s格說:“Sam十分比較敏感,但是和別人交往的情況下不容易主要表現(xiàn)出去?!?br>
Vor zwei Jahren wurden beide getrennt. Sam (Schulterhhe 1,68 Meter, Gewicht 520 Kilogramm) wurde entfhrt, sollte verkauft werden!
兩年前,她們倆迫不得已分離。Sam(高1。68米,重520KG)被偷走了,乃至?xí)毁u出!
November 2010: Kurz nach dem Sieg bei der WM in Kentucky/USA lsst Mitbesitzerin Sabine Kreuter, der damals 60 Prozent an Sam gehrten, das Ausnahmepferd aus dem Stall der Familie abholen.Die Jungs schalten die Polizei ein, ziehen vor Gericht und gewinnen.
2010年11月:在國(guó)外肯塔基州舉辦的全球馬術(shù)運(yùn)動(dòng)會(huì)之后沒多久,有著Sam60%使用權(quán)的合作伙伴Sabine Kreuter把Sam從馬棚里牽走了。榮格一家馬上警報(bào)并在法庭上得到 申訴成功。
Sam kehrt zurck, die Anteile von Mitbesitzerin Kreuter kaufen das Deutsche Olympiade-Komitee fr Reiterei (50 Prozent) mit Hilfe einiger Sponsoren und Erich Single (10 Prozent), ein Freund der Familie. Preis: Rund 460?000 Euro.Jung und Sam bleiben ein Team – eine goldrichtige Entscheidung!
Sam回家后德國(guó)奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)聯(lián)合會(huì)在倡議者的協(xié)助下要460000英鎊為馬術(shù)團(tuán)買下來了Kreuter那50%的使用權(quán),及其這個(gè)盆友Erich Single那10%的股份。榮格和Sam依然變成了搭擋——這是一個(gè)完全的正確的決策!
Als erster Reiter der Welt holt er nach EM- und WM-Titel jetzt auch Olympia-Gold. Jung: ?Ein unglaublicher Tag fr mich. Ich geniee die Zeit jetzt. Das ist alles ein Traum fr mich.
“做為**美團(tuán)騎手,榮格在歐州馬術(shù)運(yùn)動(dòng)會(huì)及其全球馬術(shù)運(yùn)動(dòng)大會(huì)上得到 冠軍后,又在倫敦奧運(yùn)會(huì)上取得*。榮格說:“這一件事而言簡(jiǎn)直難以想象的一天。現(xiàn)在我很享有這一段歲月。這就是我的愿望?!?br>
Doppel-Gold auf einem entfhrten Pferd – das nimmt ihm keiner mehr!
二塊*均來源于這匹物歸原主的馬——誰也別想再把它從榮格身旁搶走!
看倫敦奧運(yùn)會(huì)學(xué)德語
>>奧運(yùn)會(huì)年必需的體育運(yùn)動(dòng)法語語匯
>>倫敦奧運(yùn)會(huì)德國(guó)慘敗開局被調(diào)侃
>>倫敦奧運(yùn):葉詩文奪400米混合泳冠軍
>>倫敦奧運(yùn)會(huì):芬蘭失臂女爭(zhēng)霸乒乓球賽
>>倫敦奧運(yùn)德國(guó)*枚*獲獎(jiǎng)?wù)撸翰祭蛩?海德曼
上一篇: 每天十個(gè)常用韓語基礎(chǔ)詞匯(169)
下一篇: 從美白到抗癌 草莓的神奇功效知多少