登錄注冊
今天小編要給大家分享的是“俄語中的打電話用語”,相信對對俄語感興趣的同學會有幫助,那么,讓我們一起來了解一下吧。
-Алло, Здравтвуйте! 喂,您好 !
-Алло, это компания МММ? 喂,這是МММ公司嗎?
-Алло, Господин Ван на месте? 喂,王先生在嗎?
-Попросите, пожалуйста, к телефону господина Вана 請王先生接電話。
-Простите , с кем я говорю? 請問您是哪一位
-Какой у Вас номер телефона? 您的電話號碼是多少
-Передайте ему, что звонил Игорь из компании МММ 請轉告他說,МММ公司的伊戈爾先生打過電話。
-Запишите, пожалуйста, мой номер телефона 請記下我的電話號碼
-Вас просят к телефону 請您接電話
-Вы не туда попали 您打錯了
-Плохо слышно. Я перезвоню. 聽不清楚,我重撥吧
-Номер занят 電話占線
-Номер не отвечает 沒有人接電話
-Алло, коммутатор? Соедините меня с номером 32-64 喂,是總機嗎?請轉32-64。
-Я не могла до него дозвониться 我沒能給他打通電話
-До свидания 再見
以上就是小編想和大家分享的關于“俄語中的打電話用語”的相關內容了,想要了解更多咨詢,敬請關注歐風在線。
歐風小語種
備考資料
掃一掃
進群獲家干貨!