400-993-8812

登錄注冊(cè)

 

忘記密碼?

下次自動(dòng)登錄

其他方式登錄

  • 驗(yàn)證碼
  • 微信
  • QQ

 

 

學(xué)生教師

恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

西班牙語(yǔ)詞tomar

[摘要]今天我們來(lái)看看西班牙語(yǔ)中的“*詞”,在課本、雜志、歌詞等很多西班牙語(yǔ)資料里到處可見(jiàn)這個(gè)詞的身影。我想有必要將這個(gè)詞的用法總結(jié)一下!這對(duì)我們翻譯東西很有用的。這個(gè)詞便是tomar,下面我以句子或詞組的形式來(lái)聊一下的用法,把單詞放在具體的語(yǔ)境里。

  今天我們來(lái)看看西班牙語(yǔ)中的“*詞”,在課本、雜志、歌詞等很多西班牙語(yǔ)資料里到處可見(jiàn)這個(gè)詞的身影。我想有必要將這個(gè)詞的用法總結(jié)一下!這對(duì)我們翻譯東西很有用的。這個(gè)詞便是tomar,下面我以句子或詞組的形式來(lái)聊一下的用法,把單詞放在具體的語(yǔ)境里。


西班牙語(yǔ)*詞tomar


  一、先看下面這組句子或詞組

  1、Tomar una manzana del frutero.從水果盤(pán)里去一個(gè)蘋(píng)果。

  Tomó el libro y lo mostró a sus alumnos.他拿起那本書(shū)給學(xué)生看。

  2、 Tomé huevos y sopa de arroz en el desayuno.我早餐吃的雞蛋和粥。

  Tomar un café.喝一杯咖啡。

  3、tomar el autobús 乘公共汽車(chē)

  tomar el barco 乘船

  從以上三組句子可以看出,這是tomar*常用、*原始的三種用法。第1組中tomar的含義是“拿、取”,第2組是“吃、喝”,第3組是“搭、乘”這與“coger”是同義詞。

  二、請(qǐng)?jiān)倏匆韵聨捉M句子

  1、請(qǐng)看下面這句歌詞:

  ----- Di por qué me tomas fuerte así mis manos y tus pensamientos van llevando.告訴我為什么你的思想逐漸遠(yuǎn)去,卻還這樣緊緊的握著我的手。

  ------ Yo te quiero tanto.

  2、Felipe nos escuchaba tomando notas. Felipe一邊聽(tīng)一邊做筆記。

  3、Debido a sus palabras,la Asociación China de Fútbol ha tomando una sierie de medidas, pero la situación actual na es muy satifactoria.

  由于他們的一些話,*足協(xié)已經(jīng)采取了一系列措施,但是現(xiàn)狀仍不令人滿意。

  4、tomar una foto 照一張相

  tomar una escena 拍攝下一個(gè)場(chǎng)面

  tomar unas canciones en cinta magnetofónica 用磁帶錄下幾首歌

  tomar un paisaje 畫(huà)一處風(fēng)景

  這一組句子中的tomar用的頻率雖然沒(méi)有*組的多,但是同樣很重要,我們不能忽視。

  這一組句子中第1組tomar是“握、攜”之意。第2組是“記錄”之意。第3組是“采取”之意。第4組是“拍攝、錄制、繪畫(huà)”之意。

  三、請(qǐng)大家再繼續(xù)看下面這組句子

  1、 Aquí puede tomar un poco de aire fresco 在這里能夠呼吸到一點(diǎn)新鮮空氣。

  tomar el fresco 乘涼

  tomar el sol 曬太陽(yáng)

  tomar asiento 就座

  2、 tomar frío 著涼

  tomar pesadumbre 遭受苦難

  3、tomar propinas 收小費(fèi)

  4、tomar el pulso 診脈

  tomar la altura de un monte 測(cè)量山的高度

  5 Lo tomó a risa 他一笑了之。

  No lo tomes a mal 你別從壞的方面去理解

  想必大家根據(jù)這5組句子,能夠總結(jié)出tomar的用法。第1組中的tomar含“享受”之意,第2組含“感受、遭受”之意,第3組含“接受”之意,第4組含“測(cè)量”之意,第4組含“對(duì)待、理解”之意。

  注意第1組含“享受”之意和第2組含“感受、遭受”之意是有很大區(qū)別的,不要混淆了。

  四、 在下面這組句子中,tomar的含義比前三組句子中的tomar的含義要難想一些(因?yàn)槲艺J(rèn)為一下幾組句子中tomar的含義容易被忽略)

  1、tomar una fábrica 占領(lǐng)工廠

  tomar una plaza 攻克要塞

  tomar el poder 奪權(quán)

  2、 Estoy tomando clases de eapa?ol 我在上西班牙語(yǔ)課(上課學(xué)西班牙語(yǔ))

  3、tomar una casita 租一間小房子

  tomar una asistenta 雇傭一名女傭人

  4、tomar las entradas 買(mǎi)入場(chǎng)券

  5、Tome usted un libro de éstos 您從這些書(shū)中挑一本

  6、Tomar una cita de un escritor 引用某作家的話

  7、De joven tomó el vicio de deber 年輕的時(shí)候他就沾染上了酗酒的惡習(xí)。

  Tomo la costumbres de levantaeme pronto 我養(yǎng)成了早起的習(xí)慣

  第1組句子中的tomar的含義是“占領(lǐng)、攻克、奪取”,而第2組中tomar的含義這是跟“aprender、estudiar”的含義是一樣的,都含“學(xué)”之意,但是他們的用法是截然不同的。第3組中第1句中tomar可以跟"alguiler"等同,都含“租用”之意,而第二句則是“雇傭”之意。第5組中的tomar跟“seleccionar”等同,都含“挑選”之意。第6組中tomar的含義是“引用,援引”之意。第7組中的tomar可以與"coger"等同,都有“沾染、養(yǎng)成”之意。從這個(gè)組句子中可以看出tomar的確很*,還和很多動(dòng)詞同義。哈哈,我們一定要特殊記憶哦。

  五、請(qǐng)大家再看*后這組句子。我想這個(gè)可能是鮮為人知了

  1、Tomaré a mi madre 我要我媽媽陪著我

  2、Tomó las finanzas 他負(fù)責(zé)管理財(cái)政

  3、 Me tomó por mi hermana 他錯(cuò)把我當(dāng)做我的妹妹

  Me van a tomar por tonto 他們會(huì)把我當(dāng)做傻瓜

  4、Me tomaron ganas de reír 我忍不住笑了出來(lái)

  5、tomar forma 成形

  tomar un nuevo cariz 面目一新

  6、Me gusta tomar su estilo 我喜歡模仿他的風(fēng)格

  7、Tomé el apellido de mi padre 我跟我爸爸姓

  Tomó el nombre de Julio 他取名叫胡里奧

  8、Una casa tan grande toma demaciado tienpo 要照管那么大的家需要很多時(shí)間

  如果不寫(xiě)出每句話的意思,我們是否能猜出這組句子中tomar的用法呢?第1組tomar的含義是“邀請(qǐng)(某人)為伴”這與“compa?ar”是有區(qū)別的,compa?ar是“主語(yǔ)主動(dòng)陪伴別人”,而tomar則是“讓別人陪伴主語(yǔ)”。第2組中tomar的含義是“負(fù)責(zé)、管理”。第3組的含義是“錯(cuò)認(rèn)為、誤認(rèn)為;當(dāng)作”。第4組表示“(情緒等)突然發(fā)作”。第5組含“呈現(xiàn)、顯現(xiàn)”之意。第6組含“模仿、仿效”之意。第7組含“采用(姓、名)”之意。第8組表示“使花費(fèi)(時(shí)間)”,這與"costar"是等同的。

  tomar的含義很多,上述五組只是tomar用法的一部分,我認(rèn)為把tomar這個(gè)詞,融詞于境一定會(huì)很好記的!

  以上就是小編想要給大家介紹的有關(guān)“西班牙語(yǔ)*詞tomar”的相關(guān)內(nèi)容,預(yù)祝大家能夠早日學(xué)成西語(yǔ),更多精彩資訊盡在歐風(fēng)網(wǎng)校!

課程

歐風(fēng)小語(yǔ)種
備考資料
掃一掃
進(jìn)群獲家干貨!

老師輔導(dǎo)
新用戶注冊(cè)送購(gòu)課券 立即注冊(cè)

走遍西班牙歐標(biāo)B1

  • 講師:吳明旻 Inés
  • | 課時(shí):75 |
  • 價(jià)格:1130.00
特色:

本課程主要針對(duì)學(xué)過(guò)西班牙語(yǔ)A2課程,出國(guó)深造,職場(chǎng)需要,卻不知如何去提升自己西班牙語(yǔ)能力的學(xué)員可以通過(guò)《走遍西班牙2》的學(xué)習(xí)。...

  • 01 第一單元第1節(jié)課:ser 基本用法,estar 基本用法,ser 和 estar 類似用法比較 吳明旻 Inés 1 免費(fèi)試聽(tīng)
更多網(wǎng)校課程學(xué)習(xí)>
精品課限量免費(fèi)領(lǐng)
西班牙語(yǔ)快學(xué)菁英班 更多>

專題推薦

更多 >