恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

西班牙語(yǔ)中關(guān)于狗狗的諺語(yǔ)

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2020-06-01 05:30 編輯: Sandy 1181

西班牙語(yǔ)考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 狗狗是人類忠實(shí)的伙伴,現(xiàn)在很多人都將它作為寵物,那么接下來(lái)我們就來(lái)了解一下西班牙語(yǔ)中關(guān)于狗狗的諺語(yǔ)吧。

  狗狗是人類忠實(shí)的伙伴,現(xiàn)在很多人都將它作為寵物,那么接下來(lái)我們就來(lái)了解一下西班牙語(yǔ)中關(guān)于狗狗的諺語(yǔ)吧。


西班牙語(yǔ)中關(guān)于狗狗的諺語(yǔ)


  Llevarse como el perro y el gato.

  水火不容

  原義:相處得像貓狗一樣。

  Quien da pan a perro ajeno, pierde el pan y pierde el perro.

  竹籃打水一場(chǎng)空/偷雞不成蝕把米

  原義:把面包給遠(yuǎn)方的狗,丟了面包又沒了狗。

  Es el mismo perro con diferente collar.

  換湯不換藥

  原義:項(xiàng)圈換了,狗還是狗。

  Perro que ladra, no muerde.

  會(huì)叫的狗不咬人

  El mejor amigo del perro es otro perro.

  狗是人類*好的朋友,而狗*好的朋友是另一只狗。

  Más raro que un perro verde.

  怪模怪樣

  原義:比綠色的狗還奇怪。

  Muerto el perro, se acaba la rabia.

  曲終人散

  原義:狗死了,叫聲也就停止了。

  El perro del hortelano.

  占著茅坑不拉屎

  原句+原義:El perro del hortelano, que ni come ni deja comer.看菜園子的狗,自己不吃也不讓別人吃。

  以上就是西班牙語(yǔ)中狗狗的諺語(yǔ),希望以上內(nèi)容能對(duì)大家的西班牙語(yǔ)學(xué)習(xí)有所幫助!*后,小編預(yù)祝各位考生早日學(xué)成西班牙語(yǔ)!

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師