西班牙語小說閱讀:堂吉訶德 Capítulo VII D
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
El cura algunas veces le contradeca y otras conceda, porque si no guardaba este artificio, no haba poder averiguarse con l. En este tiempo solicit Don Quijote a un labrador vecino suyo, hombre de bien (si es que ese ttulo se puede dar al que es pobre), pero de muy poca sal en la mollera(愚鈍的). En resolucin, tanto le dijo, tanto le persuadi y prometi, que el pobre villano se determin de salir con l y servirle de escudero. Decale entre otras cosas Don Quijote, que se dispusiese a ir con l de buena gana, porque tal vez le poda suceder aventura que ganase en qutame allá esas pajas, alguna nsula, y le dejase a l por gobernador de ella. Con estas promesas y otras tales, Sancho Panza (que as se llamaba el labrador) dej su mujer e hijos, y asent(使就坐) por escudero de su vecino. Di luego Don Quijote orden en buscar dineros; y vendiendo una cosa, y empeando otra, y malbaratándolas todas, alleg una razonable cantidad.
Acomodse asimismo de una rodela que pidi prestada a un su amigo, y pertrechando a su rota celada lo mejor que pudo, avis a su escudero Sancho del da y la hora que pensaba ponerse en camino, para que l se acomodase de lo que viese que más le era menester; sobre todo, le encarg que llevase alforjas. El dijo que s llevara, y que asimismo pensaba llevar un asno que tena muy bueno, porque l no estaba ducho a andar mucho a pie. En lo del asno repar un poco Don Quijote, imaginando si se le acordaba si algn caballero andante haba traido escudero caballero asnalmente; pero nunca le vino alguno a la memoria; mas con todo esto, determin que le llevase, con presupuesto de acomodarle de más honrada caballera en habiendo ocasin para ello, quitándole el caballo al primer descorts caballero que topase. Proveyse de camisas y de las demás cosas que l pudo, conforme al consejo que el ventero le haba dado.
堂吉訶德對他講了很多事兒,在其中*重要的是他想要跟隨出游,應(yīng)是說不定在那一次探險行動中獲得了某一島嶼,堂吉訶德使他去當(dāng)那一個島嶼的省長。就憑這種*,這一農(nóng)家,桑喬潘薩扔下妻子和子女去給他們里隔壁鄰居當(dāng)侍從了。