意大利語語法:副動詞
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-02-06 01:08
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
411
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
意大利語語法:副動詞
副動詞用以表明主句賓語動詞的個人行為方法。
Guardando dalla finestra vedo il tuo giardino
副動詞有兩個語態(tài):現(xiàn)在時(shí)和過去時(shí):
cantando (現(xiàn)在時(shí))
avendo cantato (過去時(shí))
現(xiàn)在時(shí)副動詞用以表明副動詞所表達(dá)的個人行為與主句賓語動詞的個人行為另外開展,它能夠表達(dá):
現(xiàn)在時(shí): guardando (=quando guardo) dalla finestra vedo il tuo giardino;
過去時(shí): guardando (=mentre guardavo) dalla finestra ti ho visto passare;
將來時(shí): guardando (=quando guarderò) dalla finestra, vedrò il giardino fiorito.
過去時(shí)副動詞用以表明副動詞所表達(dá)的個人行為在于主句賓語動詞的個人行為:
Avendo camminato a lungo sono stanco (=prima ho camminato a lungo, adesso sono stanco)
由過去時(shí)副動詞組成的語句并不常見,由于大家更鐘愛用下述那樣的語句來表達(dá)一樣的含意:
Sono stanco perché ho camminato a lungo
由副動詞組成的迂回用語
下述三種迂回用語相同之處取決于表達(dá)了姿勢歷經(jīng)的時(shí)間。
· stare 副動詞用以表達(dá)一個在講話時(shí)開展的、漸近的個人行為:
Carla non viene perché sta studiando
Mario sta guardando la TV (in questo momento)
· andare 副動詞 用以表達(dá)一個在時(shí)間上具備持續(xù)性、另外具備漸變性和可重復(fù)性的個人行為:
Mario va dicendo a tutti che Luca è un bugiardo
· venire 副動詞用以表達(dá)一個逐漸進(jìn)行的個人行為:
Tutti i giornali vengono divulgando notizie false sul suo conto
下一篇: 韓國常見公共標(biāo)識詞匯