意大利語語法:對比句
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-01-18 01:46
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
330
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
意大利語語法:對比句
對比句
對2個(gè)一樣作用的語句成分開展比照時(shí)能夠應(yīng)用形容詞的各種各樣比較級。
比較級
Oggi fa più freddo di ieri
Una volta si usava la bici più dell'auto
Lui è meno alto di me
Lui è alto come me
Mi piace più mangiare che bere!
Ci sono più abitanti in Francia che in Inghilterra
如同上邊的詞組中所表達(dá)的那般,有三種形式的比照:
超過較為= più di/più che
低于較為= meno di/meno che
同樣較為= come
當(dāng)被較為的主體是名詞、代詞或是副詞時(shí),應(yīng)用più di/meno di 。當(dāng)被較為的主體是形容詞、形容詞或是前置詞正確引導(dǎo)名詞組成的語句時(shí),應(yīng)用più che/meno che 。
而同樣較為句在一切狀況下都應(yīng)用come 。
相對性*別
Luigi è il più alto della classe
相對性*別表達(dá)了類似被較為體之中具備*大(或*少)質(zhì)量的主體,在前列中Luigi便是在同班同學(xué)中*者。
I programmi sportivi sono i più popolari
Le più importanti TV private sono...
Quali sono i programmi più noiosi?
Quali sono i più noiosi programmi della TV?
留意: 在più/meno 前邊務(wù)必用定冠詞,它與所裝飾的名詞*持一致。
肯定*別:
Luigi è altissimo
肯定*別表達(dá)了一種肯定質(zhì)量,不用一切參照。
有二種表達(dá)肯定*別的方法:
形容詞 issimo alt-o T altissimo
molto 形容詞 molto alto
形容詞加-issimo 組成*別時(shí),詞尾與原先的形容詞*持一致(陰陽性、單復(fù)數(shù)):
Lei è bellissima
Sono città lontanissime
Mario e Carlo sono velocissimi
留意:
后綴名–issimo 也適用形容詞 molto, poco, tanto 這些。
C'erano moltissimi studenti
C'erano pochissimi turisti
C'era tantissima gente
副詞還可以像形容詞一樣具備比較級或*別形式:
Lavora di più nel nuovo ufficio
Esce spessissimo la sera
Sempre più spesso si parla di episodi di criminalità
Oggi ritorno più tardi
一些形容詞的比較級和*別形式較為獨(dú)特,他們的詞形變化源于拉丁語,這種常見的獨(dú)特形容詞有:
buono T migliore/il migliore T ottimo
migliore 意為'più buono'
il migliore意為 'il più buono'
ottimo 意為'buonissimo'
cattivo T peggiore/il peggiore T pessimo
peggiore 意為 'più cattivo'
il peggiore 意為 'il più cattivo'
pessimo 意為 'cattivissimo'
這類形容詞的詞尾轉(zhuǎn)變以e末尾的形容詞:
è l'attrice migliore
Sono le attrici migliori
è lo spettacolo migliore
Sono gli spettacoli migliori
也是有一些相近的獨(dú)特副詞,*常見的為meglio/peggio:
Lui parla meglio di me in italiano
Io parlo peggio di lui in italiano
留意:不能說"più bene"而只有說"meglio"
不能說 "più male" 而只有說"peggio"