倫敦奧運會:西班牙男籃摘得銀牌
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-12-26 02:32
編輯: 歐風網(wǎng)校
285
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
倫敦奧運會:西班牙男籃摘得銀牌
EEUU vence a Espa a con 107-100 y gana oro en baloncesto varonil
Una proeza olmpica, pasar a los anales de la historia, lograr algo que pareca imposible, con todo eso nos hizo soar la seleccin espaola durante gran parte de la final olmpica de baloncesto. Al final, no hubo gestay Estados Unidos venci a Espaa (107-100) tras otra final que será recordada por todos los amantesde este deporte y tambin por los que no lo son. Pocas veces una medalla de plata deja tan buen sabor como sta que se lleva el equipo espaol. Tercera plata y segunda consecutivaademás en unos Juegos Olmpicos.
一個光輝的夏季奧運會將被載入史冊,獲得一些看起來不可能的東西,用全部這種不可能使我們見到西班牙隊在奧運會籃球努力的*后一刻。*終,沒有獲得勝利,美國隊以107-100擊敗了西班牙隊,可是這一刻可能被球迷們始終記牢,一樣這些并不是足球迷的觀眾們也會還記得。幾回的銀牌如同西班牙隊帶來大家一樣的覺得,這一樣也是榮譽。第三次和以前的幾回西班牙隊都得到 了銀牌。
Lo imposible fue imposible, pero 12 tipos indomables, una generacin sensacional de jugadores a lomos de Pau Gasol, dieron vida otra vez al sueo. Por momentos hicieron temblar a la constelacin de estrellas de la NBA ya la vez que permitieron gozar de una final maravillosa, con todas las de la ley, una de las citas prime time de los Juegos Olmpicos, junto a las brazadas de Michael Phelps o las zancadas de Usain Bolt.
不可能便是不可能,可是12名球員的堅強不屈精神,一代球員韋德·加索爾,又一次陷入絕境。那一刻,NBA籃球明星們也很興奮,能夠享有一個幸福的結(jié)果,她們和揮臂的米歇爾·菲爾普斯和大步走的烏薩伊·博爾特一起造就了夏季奧運會的*佳時機。
關(guān)鍵語匯:
gesta *業(yè)績,貢獻
amante 發(fā)燒友;戀人
consecutivo 持續(xù)的,聯(lián)接的
a la vez 另外
上一篇: 韓語常用外來詞(10)
下一篇: 法語小說閱讀:巴黎圣母院(40)