恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

西班牙語(yǔ)小說(shuō)閱讀:堂吉訶德 Capítulo VI F

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2020-12-15 00:28 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 219

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 西班牙語(yǔ)小說(shuō)閱讀:堂吉訶德 Capítulo VI F

Su libro tiene algo de buena invencin(創(chuàng)造發(fā)明), propone algo y no concluye nada. Es menester esperar la segunda parte que promete; quizá con la enmienda(調(diào)整) alcanzará del todo la misericordia que ahora se le niega; y entre tanto que esto se v, tenedle recluso(囚犯) en vuestra posada, seor compadre. Que me place, respondi el barbero; y aqu vienen tres todos juntos: la Araucana de don Alonso de Ercilla; la Austrada de don Juan Rufo, jurado de Crdoba y el Montserrat de Cristbal de Virues, poeta valenciano. Todos estos tres libros, dijo el cura, son los mejores que en verso heroico, en lengua castellana están escritos, y pueden competir con los más famosos de Italia: guárdense como las más ricas prendas de poesa que tiene Espaa. Cansse el cura de ver más libros, y as a carga cerrada, quiso que todos los demás se quemasen; pero ya tena abierto uno el barbero que se llamaba Las lágrimas de Anglica. Lloráralas yo, dijo el cura en oyendo el nombre, si tal libro hubiera mandado quemar, porque su autor fue uno de los famosos poetas del mundo, no slo de Espaa, y fue felicsimo en la traduccin de algunas fábulas de Ovidio.



那天晚上,女主人把畜欄里的書都給燒了,家中別的的地區(qū)書也被付之一炬,肯定有一些書是非常值得*性珍藏的。那樣也如同俗語(yǔ)常說(shuō),有使用價(jià)值的與毫無(wú)意義的書遭遇一樣的運(yùn)勢(shì)。

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師