法語(yǔ)版《圣經(jīng)》民數(shù)記8
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-11-30 02:06
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
231
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語(yǔ)版《圣經(jīng)》民數(shù)記8
1 L`éternel parla à Mo se, et dit:
2 Parle à Aaron, et tu lui diras: Lorsque tu placeras les lampes sur le chandelier, les sept lampes devront éclairer en face.
3 Aaron fit ainsi; il pla a les lampes sur le devant du chandelier, comme l`éternel l`avait ordonné à Mo se.
4 Le chandelier était d`or battu; jusqu`à son pied, jusqu`à ses fleurs, il était d`or battu; Mo se avait fait le chandelier d`après le modèle que l`éternel lui avait montré.
5 L`éternel parla à Mo se, et dit:
6 Prends les Lévites du milieu des enfants d`Isra l, et purifie-les.
7 Voici comment tu les purifieras. Fais sur eux une aspersion d`eau expiatoire; qu`ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu`ils lavent leurs vêtements, et qu`ils se purifient.
8 Ils prendront ensuite un jeune taureau, avec l`offrande ordinaire de fleur de farine pétrie à l`huile; et tu prendras un autre jeune taureau pour le sacrifice d`expiation.
9 Tu feras approcher les Lévites devant la tente d`assignation, et tu convoqueras toute l`assemblée des enfants d`Isra l.
10 Tu feras approcher les Lévites devant l`éternel; et les enfants d`Isra l poseront leurs mains sur les Lévites.
11 Aaron fera tourner de c té et d`autre les Lévites devant l`éternel, comme une offrande de la part des enfants d`Isra l; et ils seront consacrés au service de l`éternel.
12 Les Lévites poseront leurs mains sur la tête des taureaux; et tu offriras l`un en sacrifice d`expiation, et l`autre en holocauste, afin de faire l`expiation pour les Lévites.
13 Tu feras tenir les Lévites debout devant Aaron et devant ses fils, et tu les feras tourner de c té et d`autre comme une offrande à l`éternel.
14 Tu sépareras les Lévites du milieu des enfants d`Isra l; et les Lévites m`appartiendront.
15 Après cela, les Lévites viendront faire le service dans la tente d`assignation. C`est ainsi que tu les purifieras, et que tu les feras tourner de c té et d`autre comme une offrande.
16 Car ils me sont entièrement donnés du milieu des enfants d`Isra l: je les ai pris pour moi à la place des premiers-nés, de tous les premiers-nés des enfants d`Isra l.
17 Car tout premier-né des enfants d`Isra l m`appartient, tant des hommes que des animaux; le jour où j`ai frappé tous les premiers-nés dans le pays d`égypte, je me les suis consacrés.
18 Et j`ai pris les Lévites à la place de tous les premiers-nés des enfants d`Isra l.
19 J`ai donné les Lévites entièrement à Aaron et à ses fils, du milieu des enfants d`Isra l, pour qu`ils fassent le service des enfants d`Isra l dans la tente d`assignation, pour qu`ils fassent l`expiation pour les enfants d`Isra l, et pour que les enfants d`Isra l ne soient frappés d`aucune plaie, en s`approchant du sanctuaire.
20 Mo se, Aaron et toute l`assemblée des enfants d`Isra l, firent à l`égard des Lévites tout ce que l`éternel avait ordonné à Mo se touchant les Lévites; ainsi firent à leur égard les enfants d`Isra l.
21 Les Lévites se purifièrent, et lavèrent leurs vêtements; Aaron les fit tourner de c té et d`autre comme une offrande devant l`éternel, et il fit l`expiation pour eux, afin de les purifier.
22 Après cela, les Lévites vinrent faire leur service dans la tente d`assignation, en présence d`Aaron et de ses fils, selon ce que l`éternel avait ordonné à Mo se touchant les Lévites; ainsi fut-il fait à leur égard.
23 L`éternel parla à Mo se, et dit:
24 Voici ce qui concerne les Lévites. Depuis l`age de vingt-cinq ans et au-dessus, tout Lévite entrera au service de la tente d`assignation pour y exercer une fonction.
25 Depuis l`age de cinquante ans, il sortira de fonction, et ne servira plus.
26 Il aidera ses frères dans la tente d`assignation, pour garder ce qui est remis à leurs soins; mais il ne fera plus de service. Tu agiras ainsi à l`égard des Lévites pour ce qui concerne leurs fonctions.