恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

法語(yǔ)每日一句:“這只是因?yàn)槿鄙贉贤ā狈ㄕZ(yǔ)怎么說(shuō)?

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2020-11-17 00:16 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 268

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 法語(yǔ)每日一句:“這只是因?yàn)槿鄙贉贤ā狈ㄕZ(yǔ)怎么說(shuō)?

今日學(xué)習(xí)的句子是:



C'est juste parce qu'il y a un manque de communication…

這僅僅由于缺乏溝通交流……

【滬江法語(yǔ)注釋】

這句話有三個(gè)知識(shí)要點(diǎn)。1. C'est 從句 我們可以視作一個(gè)強(qiáng)調(diào)句,該句注重的是緣故;2.

juste作介詞意思是“正巧,恰當(dāng)?shù)?,僅僅”,例:chanter juste唱的準(zhǔn);j'habite juste à c?té de chez

toi.我正巧住在家里邊上;3. manque的意思是“缺乏,不夠”,后邊跟不帶冠詞的專有名詞,例:manque d'argent急需用錢(qián)/ par manque

de...因?yàn)槿狈?短語(yǔ));它的動(dòng)詞形式是manquer,例: manquer de patience 缺乏細(xì)心/ Tu me manques.

估計(jì)你。(manquer ... à ...)

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師