恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

西班牙語(yǔ)詞匯:你搞清楚這些"同音異義"詞了嗎?

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2020-11-07 00:30 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 536

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 西班牙語(yǔ)詞匯:你搞清楚這些"同音異義"詞了嗎?

más和mas,aún和aun,這種詞你可以分清晰含義么?能恰當(dāng)應(yīng)用么?西語(yǔ)君來(lái)送干貨知識(shí)了,十張圖給你輕輕松松拿下這種令人暈頭暈?zāi)X的小仙女們!



haber

助動(dòng)詞(verbo auxiliar);資產(chǎn),財(cái)產(chǎn)。

例:Tiene muchas casas en su haber. 在他戶下有很多套房屋。

a ver

前置詞a加上動(dòng)詞ver。

例:A ver si muy chingón. 討論一下這是否非??釒?

más

表明一些事情過(guò)多。

例:Me cobraron de más en el súper. 商場(chǎng)多收了這錢(qián)。

mas

連詞,可更換pero。

例:Te ayudo, mas no con todo. 我?guī)湍?,但并不是幫你做全部事?br>
super

作為前綴,含“過(guò),超,高過(guò)”之意。

例:Me gustan las películas de superhéroes. 我很喜歡這些漫威英雄主題的影片。

súper

可做為專有名詞,是supermercado減少后的方式;也可做為形容詞,表明很好的,極棒的。

例:Mis amigos son súper. 我的朋友們都超級(jí)棒。

o sea,

一種表達(dá)形式,與es decir(換句話說(shuō))含義非常,常見(jiàn)于語(yǔ)句正中間,用2個(gè)分號(hào)聯(lián)接。

例:Me volvió a cancelar, o sea, iré sola a la fiesta.

他又拒絕了我,換句話說(shuō),我將獨(dú)自一人去參加聚會(huì)。

ósea,

形容詞óseo的呈陰性方式,表明骨的,骨質(zhì)增生的。

例:La médula ósea es el tejido esponjoso dentro del hueso. 脊髓是骨骼里的海綿組織。

aún

表示時(shí)間的介詞,可更換todavía,但更有注重的寓意。

例:Aún no tengo carro. 我都沒(méi)有車(chē)。

aun

和aunque、incluso、siquiera(即便 )含義同樣。

例:Aun así, te quiero. 即便 那樣我也愛(ài)你。

sino

是一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn)連詞,于語(yǔ)句前邊否認(rèn)的含義對(duì)比,是一個(gè)毫無(wú)疑問(wèn)的定義。

例:No lo hizo Laura, sino Andrea. 做這件事情的并不是Laura,只是Andrea。

si no

導(dǎo)入一個(gè)條件句。

例:Iré a la fiesta si no tengo clases. 假如沒(méi)課得話,我就去參加聚會(huì)。

valla

專有名詞。表明具體的或者精神實(shí)質(zhì)上的阻礙。

例:El animal saltó la valla. 這只小動(dòng)物繞過(guò)了護(hù)欄。

vaya

動(dòng)詞ir的命令句。

例:No vayan a la fiesta. 大家不必去參加聚會(huì)。

baya

一種有籽有漿汁的新鮮水果(漿果)。

例:La uva es un tipo de baya. 紅提是一種漿果。



是動(dòng)詞saber一般現(xiàn)在時(shí)的*人稱變位。

例:Yo sólo sé que no sé nada. 我只清晰自身全都不清楚。

se

是一個(gè)人稱代詞(pronombre personal)。

例:Pepe se la pasa durmiendo. Pepe一整天在入睡。

注:pasárselo和pasársela在西語(yǔ)里都是有,過(guò)得如何,或是以哪些方法過(guò)的意思,后邊加形容詞或是副動(dòng)詞,例如pasárselo

bien,而pasársela一般有負(fù)面信息的含義。

entorno

依據(jù)DRAE的界定,就是指周邊的自然環(huán)境。

例:Tengo una caba?a con un encantador entorno. 是我個(gè)小茅屋,周邊環(huán)境怡人。

en torno

是一個(gè)固定不動(dòng)語(yǔ)句(locución),與alrededor和cerca de(在……周邊)的含義非常。

例:El tema es en torno a la lingüística. 這一主題風(fēng)格關(guān)于應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)。

B

英語(yǔ)單詞中,字母m的后邊,一般會(huì)跟隨一個(gè)字母b,例如:

sombra, cambio, tambo, sambra, combinar

V

英語(yǔ)單詞中,字母b, d, n的后邊,經(jīng)常會(huì)跟隨一個(gè)字母v,例如:

obvio, advenir, convenio, envarar, adverbio

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師