法語紀(jì)錄片:Comment j'ai détesté les Maths
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-10-24 02:24
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
322
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語紀(jì)錄片:Comment j'ai détesté les Maths
Comment j'ai détesté les Maths
是我多反感數(shù)學(xué)
Date de sortie cinéma : 27 novembre 2013
Réalisé par Olivier Peyon
Avec Cédric Villani, Fran?ois Sauvageot, Anne Siety, etc.
Genre : Documentaire
Durée : 0h43min
Année de production : 2013
Distributeur : Haut et Court
公映時(shí)間:二零一三年11月13日
電影導(dǎo)演:奧利弗·貝庸
*演員:塞德里克·維拉尼,弗朗索瓦·索瓦喬,lol安妮·斯耶蒂
種類:紀(jì)實(shí)片
長短:1小時(shí)43分鐘
拍片年代:二零一三年
出版商:Haut et Court
Synopsis : Les maths vous ont toujours barbé, vous avez toujours pensé
qu’être nul en maths était unefatalité, bref vous les avez toujours détestées!
On aurait pu se contenter d’en rire si elles n’avaient pris une telle place dans
notre société : Apple, Google, Goldman Sachs ne sont plus qu’algorithmes et
formules mathématiques. Comment les maths en sont-elles arrivées à souffrir
d’une telle désaffection au moment même où elles dirigent le monde ?
à travers un voyage aux quatre coins du monde avec les plus grands
mathématiciens dont Cédric Villani (Médaille Fields 2010), Comment j’ai détesté
les maths nous raconte comment les mathématiques ont bouleversé notre monde,
pour le meilleur… et parfois pour le pire.
影片摘要:數(shù)學(xué)一直令你厭倦,你一直覺得自身數(shù)學(xué)爛透了是與生俱來的,總而言之,你一直反感數(shù)學(xué)!假如數(shù)學(xué)沒有在大家的社會(huì)發(fā)展中擁有 這般關(guān)鍵的影響力,大家或許能夠僅僅簡易地傻笑著罷了,iPhone、古歌、高盛公司都已不僅僅數(shù)學(xué)優(yōu)化算法和公式計(jì)算。為啥數(shù)學(xué)*干部著全球的另外,卻確實(shí)讓人沒有好很感興趣?
根據(jù)與杰出的數(shù)學(xué)家們,如塞德里克·維拉尼Cédric
Villani(二零一零年菲爾茲獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)?wù)?一起,在*各國的旅游,這一部紀(jì)實(shí)片告知大家數(shù)學(xué)怎樣更改了全球,使其更幸福……而有時(shí)候則更槽糕。
上一篇: 意大利語初級入門:意大利語詞匯--技術(shù)B 5
下一篇: 韓語聽力:MBC廣播《人生9段》