大話西游經(jīng)典臺(tái)詞(德語(yǔ)版)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-09-09 01:36
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
285
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
大話西游經(jīng)典臺(tái)詞(德語(yǔ)版)
1.你又在嚇我!
Du erschrickst mich wieder.
2.假如不可以跟我喜歡的人在一起, 即使要我做玉帝因?yàn)槲也蝗菀赘吲d
Wenn ich nicht mit meiner Liebe zusammen sein kann, bin ich nicht glücklich selbst wenn ich Herrscher des Himmels w?re.
3.需不需要我將心掏出去讓你看一下啊?
Soll ich dir mein Herz zeigen?
4.有一天如果你發(fā)現(xiàn)你迷上一個(gè)給你討厭的人, 這一段情感才算是*要人命的
Wenn du jemand liebst, den du hasst, dann ist das wirklich verletzend.
5.愛(ài)一個(gè)人必須原因嗎?不用嗎?必須嗎?
Brauchen wir einen Grund um jemanden zu lieben? Nein? Oder doch?
6.愛(ài)一個(gè)人是痛苦的
Liebe bedeutet Schmerz!
7.這樣的話僅僅獲得我的肉身, 并不可以獲得我的靈魂
So kannst du nur meinen K?rper bekommen, aber nicht meine Seele!
8.以前有一段誠(chéng)摯的愛(ài)情擺放在我的眼前,我卻沒(méi)有愛(ài)惜,直至喪失才后悔不已.塵世間較大 的痛苦莫過(guò)于此.假如老天爺再幫我一次機(jī)會(huì)得話,我一定會(huì)對(duì)那女孩說(shuō)三個(gè)字:我喜歡你.假如非得在這里段愛(ài)情前面?zhèn)€限期得話,希望是一萬(wàn)年.
Einmal habe ich eine wahre Liebe vor meinen Augen ziehen lassen, nur um es zu bereuen als es zu sp?t war, nichts auf der Welt ist so schmerzhaft. Wenn Gott mir eine zweite Chance gibt, würde ich ihr 3 Worte sagen: ?Ich liebe dich“. Wenn unsere Liebe begrenzt ist, dann wünschte ich es w?re 1000 Jahre.
歐風(fēng)推薦
法語(yǔ)每日新聞:8月3日
韓語(yǔ)語(yǔ)法:表示比較、對(duì)比關(guān)系的慣用型2
法語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):《走遍法國(guó)》(1/上)的語(yǔ)法總結(jié)
韓國(guó)語(yǔ)能力考試高級(jí)詞匯每日積累:第392講
德語(yǔ)考試大盤點(diǎn)(四)
韓語(yǔ)學(xué)習(xí)慣用型(61)
韓語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):韓語(yǔ)語(yǔ)法第四課
韓國(guó)留學(xué)故事:忍氣給韓國(guó)人打工
白色情人節(jié)!做個(gè)棒棒糖蛋糕吧
韓語(yǔ)越說(shuō)越地道:好心不得好報(bào)