法語(yǔ)語(yǔ)法:直接疑問(wèn)和間接疑問(wèn)的特征
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-08-08 02:32
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
323
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語(yǔ)語(yǔ)法:直接疑問(wèn)和間接疑問(wèn)的特征
◆立即疑問(wèn)是根據(jù)一個(gè)疑問(wèn)詞(在一部分疑問(wèn)的狀況下)表明:
A 疑問(wèn)代詞(qui, que, quoi, lequel…):Qui est-elle?她是誰(shuí)?
B 疑問(wèn)修飾詞(quel, quelle, quels…):Quel age a-t-elle?她幾歲了?
C 疑問(wèn)副詞(comment, quand, pourquoi, où, combien…):Comment va-t-elle? 她身體好嗎?
◆或不帶疑問(wèn)詞根據(jù)主語(yǔ)的簡(jiǎn)易的倒裝(在總體疑問(wèn)的狀況下):Viendra-t-elle? 她會(huì)來(lái)嗎?
◆根據(jù)法文獨(dú)有的表達(dá)形式est-ce que:Est-ce qu'elle viendra?她會(huì)來(lái)嗎?
◆根據(jù)簡(jiǎn)易的升調(diào)(英語(yǔ)口語(yǔ)):Elle viendra?她會(huì)來(lái)?
◆間接性疑問(wèn)能夠把所述幾類(lèi)提問(wèn)方式更改成以下疑問(wèn)句:
Dis-moi/ qui elle est.
Dis-moi / quel age elle a.
Dis-moi / comment elle va.
Je me demande / si elle viendra.
Je me dmande / si lle viendra.
Je me demande / si elle viendra.
上一篇: 韓文版小王子精彩節(jié)選(4)