恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

德語幾組近義詞用法比較

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡 2020-07-10 01:26 編輯: 歐風網(wǎng)校 171

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 德語幾組近義詞用法比較

Lauf, Ablauf, Verlauf



Lauf:

指事兒往前發(fā)展趨勢的過程,可譯作“過程”,“過程”,

執(zhí)念太深,無止盡的向前發(fā)展趨勢,因此語句中不可以有表明

結束的詞或短語如:“nach dem Lauf des Gespr chs”

Der Lauf der Geschichte hat erwiesen, da das Gute das b se

besiegen mu .

Ablauf:

通常指一個善始善終的計劃好的機構好的實際過程,

Nach Ablauf des Visums mu er zurück nach Hause.

Verlauf:

一樣就是指一個實際的過程,但眼光落在過程的結束。

Ablauf和Verlauf有時候能夠 交換,但注重結束時要用

Verlauf. 留意:Verlauf前要nach時,不用冠詞。

Die Operation nahm einen normalen Verlauf.

Ablauf能夠 有復數(shù)形式,Lauf及Verlauf沒有。

Kosten, Unkosten

Kosten

指一般作某件事所必須的花費

Die Kosten des Verfahrens muss der Angeklagte tragen.

Unkosten

常見來指(被當做損害的〕超過計劃的花費,多余的支出。

Die Unkosten für die Heirat werden heutzutage immer h her.

Kleidung, Bekleidung

Kleidung

是一個人有著衣服褲子的統(tǒng)稱,不一定正穿在的身上。

Sie hat viel Kleidung.

Bekleidung

指穿在的身上的衣服褲子。

Er steht da ohne Bekleidung.

wenigstens, mindestens

同樣處:*少(nicht weniger als)的含義

mindestens

偏重于數(shù)據(jù)的*少限度

Ich habe mindestens dreimal bei dir angerufen.

wenigstens

是多意詞。在一些語言情景中有:“終究”或 “不管怎樣”

的含義。

Er hat wenigstens entschuldigt. (他終究是致歉了〕

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師