歐洲杯出新詞:Brexit還沒(méi)完 Frexit出現(xiàn)了
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-07-01 00:20
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
365
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
歐洲杯出新詞:Brexit還沒(méi)完 Frexit出現(xiàn)了
近期法媒普遍的?Frexit?是?French Exit?的縮略方式,關(guān)鍵有2種含意:
一就是指某些人受英國(guó)公投脫歐鼓勵(lì)后所提荷蘭脫離歐盟的認(rèn)為。
Le ?Frexit?, l'hypothèse d'une sortie de la France de l'UE, l'idée pr?née
par ceux qui, encouragés par le verdict du référendum outre-Manche, veulent
embo?ter le pas aux Britanniques.
二是寓指2017年歐洲杯足球賽“法國(guó)隊(duì)被淘汰”。它是德國(guó)球迷參考2016年夏天希臘(負(fù)債)困境時(shí)一度強(qiáng)烈反響的?Grexit?(希臘撤出歐元區(qū))和此前英國(guó)公投脫歐?Brexit?一詞改寫(xiě)而成。
Le ?Frexit? est une abréviation de ?French Exit?, exprimant le souhait de
supporteurs allemands de voir la France battue en demi-finale de l'Euro 2016 par
l'Allemagne, mot créé sur le modèle de ?Brexit? (sortie du Royaume-Uni de l'UE
décidée par un récent référendum) qui, lui-même, faisait référence au ?Grexit?
souvent évoqué durant l'été 2015 lors de la crise grecque.